We are always looking for more yaoi fans to work with. Currently, the biggest need is for
Japanese to English translators.
If you feel confident about your knowledge of the language, we have some fun projects you can work on - with or without furigana, but if you have a specific manga in mind, we'd be interested in working on your choice too.
Lately, we find a little help with
Chinese to English translators
would come in handy too, as more and more nice projects keep coming our way in Chinese as well.
Proofreaders
are also very welcome, especially ones with basic knowledge of Japanese so they can help with name suffixes and sfx if needed.
Editors
are another thing we are looking for. We have some awesome editors in training right now, but are still very much open to help from experienced ones.
If you feel that you can help us out with any of the things above, don't hesitate to drop us an email about it at scanlations@aarinfantasy.com, even if it's for a couple of oneshots or chapters, it would be great to have you on the team!
Ano Koro no Mama de Ite
Gochisousama
I'll Cry Tomorrow
Jousetzu na Yubi
Katekyo Hitman Reborn! DJ Dolce
Ki Mama ni Tanteigyou
Kyrie
Les Sciences et les fantaisie
Let's Meet Here Again Tomorrow
Our Graduation
Saute d'Oignon
Sin is Above Skin Level
Sora no Uragawa
Taikutsu wa Warawanai
Unmei no Anata
Ushirosugata no Natsu no Neko
Yurusareta Uta
Gochisousama
I'll Cry Tomorrow
Jousetzu na Yubi
Katekyo Hitman Reborn! DJ Dolce
Ki Mama ni Tanteigyou
Kyrie
Les Sciences et les fantaisie
Let's Meet Here Again Tomorrow
Our Graduation
Saute d'Oignon
Sin is Above Skin Level
Sora no Uragawa
Taikutsu wa Warawanai
Unmei no Anata
Ushirosugata no Natsu no Neko
Yurusareta Uta